2013年3月13日星期三

CNY唔好洗


手上的人民幣現金用得七七八八,今早過羅湖關前在閘內的找換店換了些人民幣,CNY400對HKD508,高到呢,覺得唔多抵,一百元港幣都換不到八十元人民幣,但要用,所以都換。下午吃麵加罐汽水已花了CNY40,這400人仔好唔放得好耐lu。

6 則留言:

  1. 點解人民幣不是RMB而是CNY?

    回覆刪除
    回覆
    1. RMB是普通話音的簡寫,
      CNY 是Chinese Yuan, 是貨幣名的英文簡寫, 這個較在外地公認. 以前中國貨幣叫元/圓.

      刪除
  2. 人仔,真係貴到呢,所以好多年冇返大陸了。
    Deep C,你經常返大陸,應該喺幾年前港幣價高嘅時候唱定啦。

    回覆刪除
    回覆
    1. 以前無諗過美國跌得咁犀利, 也無諗過人仔升得咁快, 現在港元給這兩個因素拉低晒. 一般出差不去娛樂, 花費不會多, 所以沒有換大量人仔的想法/習慣囉. :)

      刪除
  3. 麵加汽水竟要收$40,上面的消費真不便宜。

    回覆刪除
    回覆
    1. 其實都有些平的選擇, 但環境雜些;
      出差已舟車勞動, 工作時間跟香港一樣長,朝九晚六(有需要時再ot), 所以願意花多十多塊吃得舒服一點.

      刪除