點解人民幣不是RMB而是CNY?
RMB是普通話音的簡寫,CNY 是Chinese Yuan, 是貨幣名的英文簡寫, 這個較在外地公認. 以前中國貨幣叫元/圓.
人仔,真係貴到呢,所以好多年冇返大陸了。Deep C,你經常返大陸,應該喺幾年前港幣價高嘅時候唱定啦。
以前無諗過美國跌得咁犀利, 也無諗過人仔升得咁快, 現在港元給這兩個因素拉低晒. 一般出差不去娛樂, 花費不會多, 所以沒有換大量人仔的想法/習慣囉. :)
麵加汽水竟要收$40,上面的消費真不便宜。
其實都有些平的選擇, 但環境雜些;出差已舟車勞動, 工作時間跟香港一樣長,朝九晚六(有需要時再ot), 所以願意花多十多塊吃得舒服一點.
點解人民幣不是RMB而是CNY?
回覆刪除RMB是普通話音的簡寫,
刪除CNY 是Chinese Yuan, 是貨幣名的英文簡寫, 這個較在外地公認. 以前中國貨幣叫元/圓.
人仔,真係貴到呢,所以好多年冇返大陸了。
回覆刪除Deep C,你經常返大陸,應該喺幾年前港幣價高嘅時候唱定啦。
以前無諗過美國跌得咁犀利, 也無諗過人仔升得咁快, 現在港元給這兩個因素拉低晒. 一般出差不去娛樂, 花費不會多, 所以沒有換大量人仔的想法/習慣囉. :)
刪除麵加汽水竟要收$40,上面的消費真不便宜。
回覆刪除其實都有些平的選擇, 但環境雜些;
刪除出差已舟車勞動, 工作時間跟香港一樣長,朝九晚六(有需要時再ot), 所以願意花多十多塊吃得舒服一點.